道格拉斯将礼物一一分发。\鸿!特+晓*税~蛧′ _蕪\错~内′容¨
他递给韦斯莱夫妇一个精致的木盒。
里面是一对用埃及热沙浸泡过的特殊护腕,能持续散发温和的热量,缓解关节的酸痛。
韦斯莱夫人试着戴上,脸上立刻露出了惊喜又感动的神情。
罗恩的礼物是一大盒巧克力蛙。
但不是普通的巧克力蛙。
里面的卡片,印着各个魁地奇球队的动态队徽,还能随着主人的心意变换。
罗恩发出一声快活的叫喊,立刻拆开一包,兴奋地看着爱尔兰队的绿色三叶草在他手心盘旋。
轮到赫敏,道格拉斯递给她一卷用亚麻布精心包裹的莎草纸。
赫敏小心翼翼地展开。
古老的莎草纸上,是用墨汁绘制的、繁复而优美的古埃及象形魔文。
《古埃及象形魔文与咒语结构解析》。
她的眼睛瞬间亮了起来,那光芒比任何照明咒都要耀眼。
手指近乎虔诚地抚过那些古老的文字,整个人都沉浸了进去,仿佛周围的一切都己消失。
轮到金妮。
道格拉斯递给她一个剔透的玻璃瓶。
里面装着一小捧,闪烁着微光的沙子。*丸\夲?神!栈! \首?发¢
那沙子会在空中绽放出,千变万化的七色沙画。
金妮的眼睛闪闪发亮,好奇地伸出手去触碰。
哈利眼巴巴的看着,但是道格拉斯没有再拿出礼物。
而是道格拉斯笑眯眯地说道。
“来,检查作业。”
他随手拿起罗恩的羊皮纸,上面的墨迹东倒西歪,错误百出。
轻描淡写地指出了几个关键的魔药配比错误,就让罗恩的脸涨成了猪肝色。
赫敏的作业完美无瑕。
哈利的则中规中矩,看得出尽力了,但天赋有限。
道格拉斯转向哈利,脸上的笑容收敛了,神情变得严肃。
“世界杯那天晚上的事,报纸上说得天花乱坠。”
“我想听听你的说法。”
客厅里温暖的气氛,悄然冷却下来。
哈利的描述,没有丽塔·斯基特那种煽情的辞藻。
只有冰冷的,刻骨的真实。
他提到了那群蒙面的食死徒,将麻瓜罗伯茨一家吊在半空中。
他们的笑声,那种病态的,以折磨他人为乐的狂热。
“他们不像是在施法,更像是在玩一个残忍的游戏。¨我-得¨书+城? ′首·发,”哈利的声音有些发颤。
然后,他提到了那个标记。
当那个巨大的,由骷髅和毒蛇组成的绿色标记,在夜空中缓缓浮现时。
“那是一种……冷。”
“不是天气冷。”
“那种冷,会从你的眼睛钻进去,顺着你的血管一首爬到骨头里。”
“好像连灵魂都要被冻住了。”
道格拉斯安静地听着,没有打断。
他能从哈利的眼神里,看到那晚的恐惧,依然像一小片阴影,残留在他瞳孔的深处。
“对了,教授,”哈利像是想起了什么,声音压低了些,“关于戈德里克山谷的事……”
他小声告诉道格拉斯,暑假里,卡戎侦探社的人去过一次。
他们花了整整七天,想要修复他父母留下的那栋老宅。
但房子里残留的诅咒太复杂了,像一团纠缠在一起的毒蛇。
他们最终只清理了花园里疯长的毒触手。
“小天狼星说他太忙了,顾不上那边。”
“我们约好了,”哈利的眼中,重新燃起一丝期待的光,“明年暑假,我们再一起去。”
道格拉斯点了点头。
“好。”
“到时候,我会给你们提供一些专业的破咒支持。”
“说起帮手,”刚从厨房走出来的韦斯莱夫人叹了口气,插话道,“弗雷德和乔治今年暑假就不在家。”
她语气里带着几分无奈和不情愿。
“在邓布利多和你双重担保下,我才同意他们去给小天狼星的那个什么……公司,打工。”
道格拉斯补充道:“他们目前正在协助莱姆斯。”
“同时,也在实践我留给他们的一本《魔法道具制作与商业化运营初探》,当然,莱姆斯也会辅导他们的学习。”
“开学的时候,他们会首接从那里回学校报到。”
谈话告一段落,